学会で発表する研究内容について  Conversation to academic meeting

3年の外谷光です。

灼熱の夏が終わり、過ごしやすい季節になってきました。

今日の授業では学会で発表したいことについて各自意見を出しあいました。
そして出た意見に対して先生や仲間でコメントを出し合いました。

新型コロナウイルスの影響により生活スタイルが変わってしまいました。

そのためか、マスクやソーシャルディスタンスなどに関わる案が多く出ました。

また一変して法政大学出身の菅義偉さんが総理大臣になられたことを作品にしようという案もありました。

様々な意見が出てとても素晴らしい時間でした。

Hi. I’m Hikaru Toya and I’m junior of Hosei university.

We conversated about academic meeting. After that, we got comments from Mr. Inagaki and students.

Our lifestyle changed due to the influence of coronavirus so there ware a lot of idea, like musk and

Our lifestyle changed due to the influence of coronavirus so there ware a lot of idea, like musk and

Our lifestyle changed due to the influence of coronavirus so there ware a lot of idea, like musk and social distance.

Moreover, there was idea about Prime Minister Suga. (This is my great idea)

we had great time

thank you

10月7日 学会のためのアイデア出し Brainstorming and Discussion for the Academic Conference

こんにちは、三年の原です。

最近いきなり寒くなってきて大変ですよね。私はいつも手と足を冷たくしながら机に向かっています。皆さんも体調管理には気をつけてくださいね!

さて、今回のゼミでは学会のためのアイデア出しをしました。前回の課題で出たアイデアをもとに、4つのグループに分かれて企画を考えました。

事前にスケッチなどで各自アイデアを考えてきました

その後練られた企画をプレゼンしあったのですが、どれも制作意欲が湧くような提案ばかりでした!

どのグループの企画も面白いものばかりでした

特に現在のコロナ禍の新生活が作品アイデアに大きな影響を与えているようです。

今週末は横浜トリエンナーレにも見学しに行くので、さらなる良いアイデアが出るかもしれません!良い作品を作るために、もっとこれらの企画を練り上げていきます。

来週もお楽しみに!


Hi! I’m Ayu Hara in the 3rd grade at Hosei University.

These days, it becomes cold suddenly in Japan! I always study with my cold hands and legs. Take good care of yourself!

Anyway, in this lesson, we thought about themes and ideas of the academic conference. We separated 4 groups and discussed what we want to make. Then we presented each ideas, which of all were very unique and interested! Everyone seemed to be affected by the new lifestyle like masks and social distance.

Some of us participate in an art festival in Yokohama this weekend, so we must come to more excellent ideas next week!

Thank you for reading and good bye till next week!

September 23 秋学期 the fall term

こんにちは、3年の前田茜です。

今回は秋学期始まって初めてのゼミ活動でした。二年生が新しく五人も入って大所帯になってきました。私としては、一番下の学年でなくなってしまったので、緊張しています。
今日は、新しい学期になり、学会やMMMをどう取り組んでいくかについて話し合いました。

学会はオンラインで開催されることになりました。

0x185.png” alt=”” width=”300″ height=”185″ />

前期とは違い、大きなプロジェクトがあるので、大変ですが頑張っていきましょう。
他にも、美術館に行くなどのゼミのみんなに会える機会が増えるといいなと思います。

さらに、新しく「影の」ゼミ長と副ゼミ長を3年生の中から選びました。
選ばれたのは、原さんと上田くんです。これからの活躍に期待しています。

Hi,I’m Akane Maeda in 3rd year.
This was the first time of seminar activity in fall term.
This term the second graders of five people entered this seminar. This made me feel nervous because I’m no longer a youngest student.
We talked about association and MMM.

Unlike the first term, there are two big projects. Let’s work hard together.
And I’m hoping we have more opportunity to visit to museums.

Moreover, we decided to new [back] seminar head and vice-seminar head out of 3rd year students.
Ms.Hara and Mr.Ueda were chosen. I am highly expecting of them.

個人研究展inすみれ堂 Exhibition

今日は個人研究の展示会場である「すみれ堂」行ってきました。

この「すみれ堂」は普段稲垣先生のアトリエ兼作業場として使われているスペースです。元は文房具屋さんだった建物を今の形にしています。

すみれ堂

例年通りであれば、大学の「メディアラウンジ」というスペースで開催されるのですが、コロナウイルスの影響で大学での開催ができず、急遽「すみれ堂」での開催になりました。

新ゼミ生は初めての個人研究展で、なおかつこのような形になったことで戸惑いもあったとは思いますが、よくがんばりました。
4年からしても初めての経験で、去年よりもモチベーションを保つのが難しかったですが、なんとかやり切りました。

出向いた際に少し作業を手伝い、展示会場を完成させました。

作業中

人通りが少ないところで、人目につきにくいという寂しさはありますが、見た目としてはかなり良いものになったのではないかと思います。自分たちの作品がこのようなところに展示されているという部分で新鮮さもあります。

難しい状況下で、結果納得のいく展示にすることができ、嬉しく思います。

Today, we went to the exhibition of our individual projects at Sumiredou.


Sumiredou , which was a stationary shop, is now a space that Dr Inagaki uses as his atelier.


This time, due to the widespread of coronavirus, we’ve come to have the exhibition at the gallery instead of the media lounge in the campus of Hosei University.

Though it must have been a tough time for the new members of our seminar, they have positively engaged in their individual projects.
It wasn’t easy for me, even as a senior student, to keep my motivation.

We went to the gallery to set up the place for our exhibition.
It was an amazing experience to see our own works exhibited in such place.

Even though we’ve struggled a lot with this unusual circumstance, I am pleased to see the result of what we have completed through the projects.

7月8日 中之条ビエンナーレプロジェクト Nakanojo Biennale Project

こんにちは、三年の遠藤 瑞宜です。梅雨に入り、ジメジメした天気が続いていて気分が憂鬱ですね。私は雨が降るたびにコンビニで傘を買うという無駄な出費が増えています。そろそろビニール傘の置き場がないのでちゃんと折りたたみを持ち歩こうと思います。

さて、今回は7月8日のゼミ活動をお伝えしていきたいと思います。

前半では先週から話し合っていた中之条ビエンナーレでの作品制作案について各チーム発表しました。

サウンドアート作品案。 鑑賞者の音声を録音する参加型アート。
海がない群馬県に海を再現する作品。
 海がない群馬県に海を再現する作品。

どのチームの作品もインパクトがありました。先生にもお褒めの言葉を頂き、うれしかったです。個人的には海なし群馬県に海を作ってしまおう!というチームのアイデアが聞いててワクワクしました。

さらにアイデアを煮詰めてより良い作品を作りたいですね。中之条で作品を作るのが今から楽しみです。

後半は来週7月15日に開催される個人研究展覧会のポスター案を発表しました。どれも丁寧に作られていますね。

パッと目を引くようなカラフルなポスターがたくさんできました。
4年山本さんの作品。popな色使いが素敵です。

今年の春学期の個人研究展は法政大学ではなく、千葉県柏市にある稲垣先生の持ちスタジオで行うことになりました。ゼミメンバーの個性溢れる作品が展示されます。

展覧会の様子は来週のブログでお知らせしますのでお楽しみに!

読んでくださってありがとうございました。


Hello, I’m Mizuki Endo in the 3rd grade at Hosei.

In Japan, the rainy season has begun and gloomy weather continues…I bought vinyl umbrella every time when it rains at outside, so I think I’ve to take a folding umbrella for the eco.

Anyway, I would like to tell you about the seminar activities on July 8.

In the first half, we announced the idea of ​​the work to be presented at the Nakanojo Biennale.(Nakanojo is city in Gunma prefecture in Japan)

The work of each team had an impact and it was interesting.

I like the idea of ​​installing a large aquarium in Nakanojo where there is no sea.

We’d like to further refine our ideas and create better works. I’m looking forward to making works in Nakanojo.

In the second half, we announced the poster for the individual research exhibition to be held on July 15th next week.All poster are good.

This spring semester’s private research exhibition will be held at Professor Inagaki’s studio in Kashiwa City, Chiba Prefecture, not at Hosei University. The works full of individuality of the seminar members will be exhibited.

Look forward to next week’s blog, you can read more about the exhibition!

Thank you for reading.

参加型アート Participatory Art

こんにちは、三年の三輪仁美です。

7月に入り、いよいよ春学期も大詰めになってきました。そんな第10回ゼミの様子をお届けします。

前半は「MMM (みなとメディアミュージアム」をテーマに参加型アートのアイデアを発表し、稲垣先生やゼミメンバーからフィードバックを頂きました。

アイデアを具体的に詰めていく作業はとても楽しいですが、反省点も多くあり、その難しさを改めて感じました。

ゼミの様子

後半は「中之条ビエンナーレ」のプランを各グループごと話し合いました。

その際、稲垣先生が過去に行った活動や作品を拝見しつつ、地域プロジェクトを行う上でのポイントについて学びました。

稲垣先生の作品

来週どのような発表が行われるかとても楽しみです。

Hello everyone. I’m Hitomi Miwa. I’m in the 3rd grade.

It’s finally July, spring semester is coming to an end. And now, I write about the 10th seminar in the spring semester of 2020.

In the first half, we gave a presentation on the idea for “MMM(Minato Media Museum)”. After that, we received feedback from Prof. Inagaki. The process of working out of the detail for the idea is really interesting, but I also have many reflection points. I realized again the difficulty.

In the second half, each group discussed the plan for “Nakanojo Biennale 2021”. At that time, we learned the points in conducting regional art project while referring to Prof. Inagaki’s past works. It was a great learning.

I’m really looking forward to what kind of announcement will be made next week!

インスタレーション installation

こんにちは。三年の田村めいです。
第9回のゼミのテーマはインスタレーションでしたね。私たちの班は喫煙所の空間をインスタレーションしました。最近は全面喫煙のお店が増えて喫煙者からするととても辛いです。稲垣先生は禁煙したとおっしゃっていました。本当にすごいです。

インスタレーションがテーマでしたが、私は去年の夏に東京国立美術館でのピエールボナソナール展と森美術館の塩田千春展の魂が震えるを観に行きました。どちらとも大きな空間を生かして表現し、インパクトのあるものでした。インスタレーションの作品はインパクトがあるものが多い気がします。

次回のゼミも楽しみです。

法政大学の喫煙所でのインスタレーションのアイディア
テキストによるインスタレーションのプラン


Hello. I’m Mei Tamura. The theme of the 10th seminar was an idea for installation. Our team has installed a smoking area. Recently, the number of shops and restaurants that smoke completely has increased, and it is very painful for smokers. Professor Inagaki said he quit smoking. It’s really amazing.

By the way, The theme was the installation, but I went to see the Pierre Bonassonart exhibition at the Tokyo National Museum and the trembling souls of the Chiharu Shiota exhibition at the Mori Art Museum last summer. Both of them had a great impact by expressing them in a large space. I feel that many of the installation works have an impact.

I am looking forward to the next seminar.

June 17 第8回ゼミ活動 the 8th seminar activity

こんにちは、3年生の小林花です。春学期第8回のゼミについて書きます。

前回のゼミでの個人研究の中間発表お疲れ様でした。もらった意見を生かして展示に向けて少しずつ個人で製作を進めていきます。

今回のワークショップは「インスタレーション」です。3人ずつのグループに分かれ、法政大学を舞台にした作品を考え、ポスターとパワポを作り、次回発表をする流れです。今回は長めに30分間のディスカッションで、何を作るか考えました。今までのワークショップに比べ、スケールが大きいので、自由に想像力を働かせてきっと面白い作品が生まれるでしょう。来週の発表が楽しみです。

Hello everyone, my name is Hana Kobayashi. I’m in the 3th grade. I write about the 5th seminar in the spring semester.

Congratulations on the last mid-term presentation of the seminar’s individual research. Taking advantage of the opinions we receive, we will gradually proceed with individual production for the exhibition.

This workshop is “Installation”. Divided into groups of 3 people, thinking about works set in Hosei University, making posters and powerpoints, and making a presentation next time. This time, I thought about what to make with a long 30-minute discussion. It’s a bigger scale than the workshops I’ve had so far, so I’m sure you can use your imagination to create interesting works. I’m looking forward to the announcement next week.

June 10 第7回ゼミ活動 the 7th seminar activity

こんにちは、3年生の張です。春学期第7回目のゼミについて書きます。

今回のゼミでは、いつもと異なり春学期の個人研究製作の中間発表を行いました。

一人約7分ずつ与えられ、順番で自分の研究をプレゼンテーションを行いました。プレゼンテーションの後、質問コーナも設けられ、お互いに質問や感想、アドバイスなどを交換しました。みなさんの研究がある程度軌道に乗り、完成がとても楽しみです。

それぞれがもらったアドバイスを活かして、自分の研究を改善してグレードアップしていきましょう!

Hi  everyone, I am Cho.

We had a midterm presentation of the individual project. 

Each student was given about 7 minutes for the presentation. Also, the time had been set aside for us to exchange questions, impressions and advice with each other at the end of it. everybody’s project is getting on the right track and I am really excited about seeing the finished piece!

It is the time to apply the advice to make our project even better !

〜動詞の可能性を感じた日〜

「Seek」英語の動詞をテーマとしたビデオアート作品。

こんにちは、4年の朱雀です。春学期第6回目のゼミについて書きます。いつもの様に授業は前後半にわけて行われました。

はじめに前半は先週の課題「英語の動詞」をテーマとしたビデオアートの振り返りとコメントをチームごとに行いました。どの作品も特徴的でたいへん興味深いものでした。個人的には”pick”からスト―リー性を持たせた班が特に面白かったです。

次に後半から前回同様3、4人に分かれて自分の研究内容や先行研究についてディスカッションをしました。議論の中で特に三年生が先行研究で迷う中、4年生が丁寧に教えている姿が印象的でした。来週はついに中間発表ですね。

その後来週に向けて稲垣先生から各々にフィードバックの時間がありました。他の人への意見もたいへん参考になりました。

来週はいよいよ中間発表ですね(2回目)。みんなの発表がとても楽しみです。

(病欠 遠藤)

Hello everyone, my name is Takahiro Sujaku. I’m in the 6th grade. I am writing about the 6th seminar activity in the spring semester of 2020.

First, we reviewed the last week’s HW, a video art theme of “English verb.”These video arts are unique and exciting, for example, a video about “pick” has a funny storyline.

Then we discussed our works and previous research with three or four people the same as before. The scene that the 4th-grade students kindly taught the last research to the 3rd students was so impressive for me.

After that, Prof. Inagaki commented on our research for each person. I think they were beneficial.

We will express the interim reports on the next week! I‘m looking forward to seeing their research and presentation.

(sickness absence Endo)